客服微信:hiholland 或 hidutch 电子邮件:[email protected]

新文学的先驱--欧化白话文在近代的发生演变和影响

销 售 价 :
€16.25
作  者 :
袁进 编著
所属分类 :
图书 > 外国文学 > 文学理论 > 外国文学理论
购买数量 :
- +

商品介绍

  • 作 者:袁进
  • 出版社:复旦大学出版社
  • 出版时间:2015-02-01 00:00:00
  • 开 本:其他开
  • 页 数:
  • 印刷时间:2015-03-17 00:00:00
  • 字 数:437.00千字千字
  • 装 帧:简装
  • 语  种:无
  • 版 次:1
  • 印 次:1
  • I S B N:9787309105605

目录

    前言
绪论
第一章  近代欧化白话文的历史渊源
第一节  古代文言文和白话文的互相对立与渗透
第二节  晚明清初新出现的语言欧化迹象
第二章  近代欧化白话文的发生
第一节  新教传教士用白话和欧化的原因
第二节  传教士和汉语罗马化
第三节  传教士事业与白话语言运动
第三章  西方传教士带来的汉语语言的变化
第一节  “官话”工具书的编纂和拉丁语法的介入
第二节  从对古白话的改写看欧化
第三节  翻译与欧化
第四节  “生新”:新词的创造与传播
第五节  新的腔调
第四章  西方传教士带来的汉语文学变革
第一节  传播媒介的变革
第二节  诗歌的欧化
第三节  散文的欧化
第四节  新小说的崛起
第五节  新剧和新型儿童文学的问世
第五章  西方传教士欧化白话文的影响
第一节  晚清文字改革与白话文运动
第二节  从“官话”到“国语运动”
第三节  否定西方传教士影响的辨别
第四节  为什么新文学家会否定西方传教士的影响
结论
附录  新教传教士在华出版目录(1876年前)
主要参考书目
后记

内容简介

    长期以来,文学史一直认为新文学是五四时期才诞生的,现代汉语也是到五四才出现的。但从文学生产和语言形态的发展过程来看,新文学的发生显然并非一场运动所致,而是有其更长时段、更为复杂的文化背景和历史成因。这部《新文学的先驱》就通过对大量历史资料的发掘、比对,通过对语言场域等语言学理论的出色运用,成功揭示了早在19世纪的西方传教士手里就已出现属于现代汉语范畴和新文学形态的文本作品,在其创作和翻译的中文著作